Donald Trump a uluit o trăducătoare italiană cu grozăviile pe care le-a spus
Donald Trump a uluit, ieri, o trăducătoare italiană cu grozăviile pe care le-a spus. Aflat la o întâlnire cu președintele italian Sergio Mattarella, președintele american a scos pe gură inepții monumentale.
Prima remarcă deplasată a lui Trump a fost că i s-a adresat președintelui Italiei cu „Hey, mozzarella”, ceea ce pare o glumă la adresa numelui liderului din „Cizmă”.
Donald Trump a uluit o trăducătoare italiană cu grozăviile pe care le-a spus
Președintele a continuat discursul și ce a urmat a făcut-o pe traducătoarea italiană aflată la Casa Albă să nu își mai poată ascunde consternarea de pe chip.
„SUA și Italia sunt legate de o moștenire comună culturală și politică care merge în urmă cu mii de ani, până la Roma antică”, a spus Trump.
Nimeni nu a înțeles la ce se referea, având în vedere că, în timp ce Roma are o istorie milenară, SUA au fost fondate abia în 1776.
Atât declarațiile inepte ale lui Trump, cât și expresia feței traducătoarei au făcut înconjurul internetului și milioane de oameni s-au amuzat copios sau, după caz, s-au revoltat.